近代台北

图/文:大地倚在河畔

城市回忆深处一段近代报刋双城故事  ■

两百多年前中国率先份普通话报刊《察世俗每月统记传》的创刊,标志着中华近代报刊史的启幕。围绕于此曾经有过的一段近代报刊双城故事已经飘然远去,而与这故事丝丝入扣关联的一位大英帝国基督教传教士在此岸那城的人生羁旅,亦已隐隐迷蒙。

1807年 七月7日, 从伦敦(London)绕道花旗国而来的年青的马礼逊到达马尼拉。
他在日记中写道:“ 上帝慈爱的手终于引导自己到达被派遣要自身工作的地点 ……
这集结在水边的多艘货船装卸的喧闹声,河上数百艘民船来往穿梭时上千船民的大喊大叫声,都令自己心境异常兴奋
…… 堂堂的华夏人,我能为她们做哪些吧?”①

这位西方派到中国的第一位新教传教士初到廣州时,住在十三行一家美利哥商馆。他孜孜不倦地读书语言,夜以继日地编纂《英华字典》和翻译《圣经》。在新德里生存几年,他信任这里是她成就上帝赋予他的使命的地方,问题是登时说法依旧面临玄汉政坛严厉禁制,于是他决定通过出版印刷来推进他的劳作。

1814年 ,
马礼逊派她的臂膀米怜前往南洋群岛一带,散发他所译印的《新约全书》,同时观望在这里建立一个更为理想的做事场面的可能。米怜回到广州后,向她提议把办报传教的总机关设在马六甲。马礼逊接受了这一提出,并于1815年十月派米怜夫妇和都柏林刻字工人梁发等人前去马六甲。②华盛顿(华盛顿)城与马六甲城因此缔结了一段创办近代华夏第一份闽南语报刊的历史渊源。

马六甲城坐落马六甲海峡北岸,是马来半岛历史最久远的古都,马六甲河穿城而过,城内遍布绘有好看图画的历史观建筑,古时建筑的街道蜿蜒曲折。与特拉维夫城类同,马六甲城既是古旧的都市又是根本的口岸。米怜一行在海上航行35天后抵达这里。他们来不及观赏城市的景物,遵照马礼逊的要求飞快办起了无偿高校和中英文印刷所。以此为基地,1815年2月5日,他们印出了第一份普通话近代报刊《察世俗每月统记传》。

首期的创刊词揭明刊物的主题在于考察世俗人道:“
学者不可止察一所地方之各物,
单问一种人之风俗,乃需勤问及万事万处人,方可明辨是非真假矣 ……
所以学者要勤工察世俗之道,致可能分是非邪恶也” 。
封面右上角则印有孔圣人语录“多闻,择其善者而从之
”,表明考察世俗人道的目标。③这份木板雕印的月刊每期出七张十四面,分别由马礼逊和米怜执笔,初时印500册,后来渐增至2000册。他们将报刊免费在南洋华侨中派发,
又将部分运回特拉维夫分送给在场各个考试的先生知识分子。

然后数年间,身在斯德哥尔摩的马礼逊和远在马六甲的米怜始终维持紧密联系。在双城的飞鸿往还之间,《察世俗每月统记传》如期印行,广为传布。报刊以最大量的字数刊出基督教教义以及宗教宣传内容,其次是包含墨家色彩的五常道德观,再就是天文景色、历史地理和乡规民约民意等方面的科学知识,后来还扩展部分政论著作。报刊体裁多样,有消息、评论、小品、随想,还有长篇连载等。报刊编务后来还拿走另一位英帝国传教士麦都思的赞助。旧金山木板雕刻工人梁发从始至终参与编辑印刷工作,其间还以“学善者”、“学善居士”等笔名撰写稿件。他还一再参与将报刊远程运进台北派发这一难度最大的批发工作。戈公振说他是中国“服务近代报业第一人”。④

先是份闽南语近代报刋《察世俗每月统记传》 共计出版了七卷共
84期(资料图片)  ■

苏黎世在任何近代报业史中有着太多的记得……它展现了一座城池原本的生活特质。

位于南中国海两端的马尼拉与马六甲以特有的相互形式,开创了炎黄近代报刊业最先。但那局面后来因为米怜患病而暴发变化,《察世俗每月统记传》
在出版七卷共 84期将来于1821年初停刊,米怜也于次年在马六甲去世。

唯独新德里和马六甲关于近代报刊的双城互相并不曾由此完全中断。1827年中国国内第一份英文报纸《迈阿密纪事报》在维也纳创刊;1828年首先份用铅字印刷的粤语报刊《天下信息》在马六甲创刊;
1833年中华国内第一份闽南语报刊《东西洋考每月统记传》在新德里创刊……都德国首都与马六甲这一段双城传奇其实是在当下口径下层层因素的野史契合。后来阿瓜斯卡连特斯、巴达维亚(今布鲁塞尔)、新加坡共和国的报刊业相继兴起,这时人们看来的是互相关联的三城直至多城,它们一起构成了一个从江苏沿岸到南洋群岛的近代报刊出版的龙腾虎跃地带。

这一时期至鸦片战争前,又有1835年的《巴塞罗那报》、1835年的《吉林音信》、1838年的《各国音信》、1822年的《蜜蜂华报》、1827年的《依泾杂说》、1838年的《格拉茨钞报》和1823年的《特选撮要每月统记传》等主次创刊。特别是,不久后以圣地亚哥《新奥尔良报纸》和香港(香港)《中外新报》等为标志的神州人团结办的报纸有着历史意义地涌出了,中国近代报刊从起头走到了新世纪的三昧。梁发的外甥梁进德和多特蒙德马礼逊高校毕业生袁德辉在林则徐的召唤下出席了《内罗毕报纸》的编辑出版工作;马尼拉的民族资本在境内第一创设了使人眼前一亮的《羊城采新实录》……华盛顿(华盛顿(Washington))在整个近代报业史中颇具太多的记忆。报刊是文化的要紧载体,又是知识提高程度的某种标志。所有那些事情都是那么首要,它显得了一座城市原本的生活特质。

再有一部分息息相关业务可以顺便提及。马礼逊1807年底到布宜诺斯Ellis时,这位25岁的年轻人在新的条件中还有些有些茫然之感。但当她27年过后在马尼拉回老家时,其性命漂泊历程,除传教与办报之外还留有如下记录:他以巨大的热心与定性编纂出版了《华英字典》。这部字典由三卷组成,1815年问世第一卷《字典》,1819年做到第二卷《五车韵库》,1822年完成第三卷《英汉字典》。次年他将三卷合成一部六巨册共4595页的巨著,首次将中英文字的篱笆完全打破,是中国历史上出版的第一部中英大字典。他还先后编制出版了《闽南语语法》、《粤语会话与断句》和《甘肃省土话字汇》等图书,翻译了《三字经》、《论语》、《学院》《中庸》等中国文化经典,发表了《中国一瞥》、《父子对话:中国的野史与现状》、《关于中华与苏黎世》等大量中华社会评述。他引导郭士立编写《中国史纲》、《开放的中华》,为天堂国家开发汉学铺垫了根基。他推荐英帝国铅印技术铸成了第一副粤语铅活字,是礼仪之邦近代印刷业的先行人之一。在多特蒙德马礼逊墓的国语石碑上,有这般一段记载:“当其于壮年来中国时,勤学力行,以致中华之言语文字,无不领悟。迨学成之日,又以所得于己者作为《华英字典》等书,使后之习华文普通话者,皆得借为津梁,力半功倍……”⑤

这个近代历史已如烟般消逝。一百多年过后众人发现,除了在体育场馆中留有某些记载之外,遍寻城中几乎找不到当日这么些人和事的点滴痕迹。他们在这都会的街市巷陌和Ford视线中付之一炬得如此干净,就好似一向不曾存在过。

中国历史,时令的风仍然在吹,是当天的修建无法接受太多历史烟云,依然后日的马路已经销蚀了这个旧日痕迹?

马礼逊——“当其于壮年来中国时,勤学力行,以致中华之言语文字,无不精通。” 

时令的风仍旧在吹……  ■

※ 注释

① 见 [英] 马礼逊夫人著
顾长声译《马礼逊记念录》广西电子科技大学出版社2004年10月第1版P.38

② 见 [英] 马礼逊夫人著
顾长声译《马礼逊记忆录》广西外贸高校出版社2004年七月第1版P.94—96

③ 转引自熊月之 《西学东渐与晚清社会》新加坡人民出版社1994年十一月第1版P.105

④ 见甘肃人民出版社《岭南近代报刊史》P.36—40

⑤ 见 [英] 马礼逊夫人著
顾长声译《马礼逊记忆录》广西电影学院出版社2004年十月第1版P.99 /
P.309;参见沈伟福著《中西文化沟通史》(第2版)新加坡人民出版社二〇〇六年10月第1版P.457—459



“大家培养城市,城市也培育大家。”

【下期预告】《近代广州· 往事迷蒙 (4) ‖ 荔湾深处,西关每户》,敬请留意。

20171225(圣诞节)

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注